Libras no contexto da educação inclusiva

LIBRAS IN THE CONTEXT OF INCLUSIVE EDUCATION

LIBRAS EN EL CONTEXTO DE LA EDUCACIÓN INCLUSIVA

Autor

Márcia Aparecida Xisto da Silva
ORIENTADOR
 Prof. Dr. Gilson Luiz Rodrigues Souza

URL do Artigo

https://iiscientific.com/artigos/F5CF8B

DOI

Silva, Márcia Aparecida Xisto da . Libras no contexto da educação inclusiva. International Integralize Scientific. v 5, n 47, Maio/2025 ISSN/3085-654X

Resumo

Este artigo tem como finalidade fazer uma reflexão sobre: A importância linguística de LIBRAS (Língua Brasileiro de Sinais), sua inclusão perante a população em geral levando em conta os desafios de sua implantação diante do poder público, como a língua é usadas pelos surdos do Brasil, fazendo abordagens acerca de sua origem estrutura linguísticas e enfatizando a importância do estudo da mesma e do seu ensino nas escolas, não só para os surdo mas para todos envolvidos na comunidade escolar principalmente a família e amigos e envolvidos na vida cotidiana dos surdos. Historicamente, o processo de educação formal do aluno surdo passou por aspectos que vão desde a prática da medicina, associando a responsabilidade ética e o investimento social no que se diz respeito à inclusão no Brasil. Muito se tentou na questão educacional, com práticas segregativas, até chegar a inclusão. O presente trabalho objetiva evidenciar a importância da LIBRAS para o desenvolvimento do surdo partindo da certeza de que a língua natural dos surdos é a língua de sinais, portanto deveria ser a língua materna, mas o que fazer se a maioria desses surdo vem de lares de pais ouvintes, o que destaca ainda mais a importância e necessidade de uso do ensino da Língua brasileira de sinais no contexto escolar e comunitário, considerando os direitos linguísticos dos surdos, os mesmo tem direitos de usar a sua língua materna em todas as situações do seu dia a dia? As instituições de ensino tanto brasileiras como as mundiais, têm o dever de apoiar, exigir e divulgar o seu uso, ampliado para as universidades, assim o surdo terá a oportunidade de ter uma comunicação com todos a sua volta, adquirindo mais autonomia e qualidade de vida.
Palavras-chave
educação inclusiva; libras; linguagem; bilinguismo.

Summary

This article aims to reflect on the linguistic importance of LIBRAS (Brazilian Sign Language) and its inclusion among the general population, considering the challenges of its implementation in the public sphere. It discusses how the language is used by the deaf community in Brazil, addressing its origins and linguistic structure while emphasizing the importance of studying and teaching it in schools—not only for the deaf but for everyone involved in the school community, particularly families and friends of deaf individuals who are part of their daily lives. Historically, the formal education process for deaf students has gone through phases that range from medical practices to ethical responsibilities and social investments concerning inclusion in Brazil. There have been many attempts in the educational realm, with segregative practices, until reaching inclusion. This work aims to highlight the significance of LIBRAS for the development of deaf individuals, starting from the certainty that the natural language of the deaf is sign language, and thus it should be their mother tongue. However, what should be done when most of these deaf individuals come from hearing parents’ homes? This situation underscores the importance and necessity of teaching Brazilian Sign Language in the school and community context, considering the linguistic rights of the deaf. They have the right to use their mother tongue in all aspects of their daily lives. Educational institutions, both in Brazil and worldwide, have the duty to support, advocate for, and promote the use of LIBRAS, extending this advocacy to universities. In doing so, deaf individuals will have the opportunity to communicate with everyone around them, thus gaining more autonomy and a better quality of life.
Keywords
inclusive education; pounds; language; bilingualism.

Resumen

Este artículo tiene como objetivo reflexionar sobre la importancia lingüística de la LIBRAS (Lengua de Señas Brasileña) y su inclusión entre la población general, considerando los desafíos de su implementación en la esfera pública. Se discute cómo la lengua es utilizada por la comunidad sorda en Brasil, abordando sus orígenes y estructura lingüística, al tiempo que se enfatiza la importancia de estudiarla y enseñarla en las escuelas, no solo para los sordos, sino para todos los involucrados en la comunidad escolar, particularmente las familias y amigos de las personas sordas que son parte de su vida diaria.Históricamente, el proceso de educación formal para estudiantes sordos ha atravesado diversas fases que van desde prácticas médicas hasta responsabilidades éticas e inversiones sociales en cuanto a inclusión en Brasil. Ha habido muchos intentos en el ámbito educativo, con prácticas segregativas, hasta alcanzar la inclusión. Este trabajo tiene como objetivo resaltar la importancia de la LIBRAS para el desarrollo de las personas sordas, partiendo de la certeza de que la lengua natural de los sordos es la lengua de señas, y por lo tanto, debería ser su lengua materna. Sin embargo, ¿qué se debe hacer cuando la mayoría de estas personas sordas provienen de hogares con padres oyentes? Esta situación subraya la importancia y necesidad de enseñar la Lengua de Señas Brasileña en el contexto escolar y comunitario, considerando los derechos lingüísticos de las personas sordas. Tienen el derecho de usar su lengua materna en todos los aspectos de su vida diaria. Las instituciones educativas, tanto en Brasil como en todo el mundo, tienen el deber de apoyar, abogar y promover el uso de la LIBRAS, extendiendo esta defensa a las universidades. Al hacerlo, las personas sordas tendrán la oportunidad de comunicarse con todos a su alrededor, ganando así más autonomía y una mejor calidad de vida.
Palavras-clave
educación inclusiva; libras; idioma; bilingüismo.

INTRODUÇÃO

Este trabalho tem como objetivo falar sobre a língua de sinais no Brasil (Libras), sua implantação dentro das escolas, a aceitação perante a comunidade, seus benefícios para o desenvolvimento sociocultural, o cognitivo das pessoas surdas a inclusão, e a defesa do o ensino de libras como a primeira língua para o surdo. 

Sabemos que é através da língua de sinais que o surdo pode se desenvolver, integrar e interagir com o mundo do surdo e dos ouvintes. A língua de sinais tem sua própria cultura, sua própria identidade e escrita, de acordo com cada região do país ocorrem algumas variações, muitas pessoas surdas têm vergonha de sua condição, mas surdo deve ter orgulho de seu modo de se expressar e ter a percepção que não é um deficiente e sim diferente, já que consegue se comunicar percebendo o mundo através da visão, mas ao mesmo tempo com o mesmo interesse e envolvimento dos ouvintes. “Cinderela Surda” (Hessel; Rosa; Karnopp 2003), discute a identidade surda e a importância da cultura surda em suas obras, enfatizando a linguagem de sinais e sua relevância para a comunidade surda.

A língua de sinais se tornou uma ferramenta que permite ao surdo se comunicar de forma mais clara e objetiva se fazendo entender e entendendo o outro com maior mobilidade e fluidez nas informações discursivas, como também fornece subsídios que o ajudam na construção de suas identidades frente às imposições culturais do ouvinte. O tema da surdez envolve questões históricas e conhecer a história de surdos não nos proporciona apenas a ocasião para adquirimos conhecimentos, mas também para refletirmos e questionarmos diversos acontecimentos relacionados com a educação em várias épocas, por exemplo, por que atualmente, apesar de se ter uma política de inclusão, o sujeito surdo continua excluído. Acredita-se que ainda há muito que estudar e contribuir para educação de surdos, e para começar essa educação é preciso estar ciente que o ensino de libras não deve ser voltado somente para o aluno surdo mas para toda a comunidade escolar já que o surdo depende do outro para se comunicar e não tem como o intérprete de libras acompanha-lo o tempo todo, e se assim fosse o surdo não teria a sua independência social. 

A linguagem é essencial no desenvolvimento de todas as pessoas, sendo um instrumento de poder que todos temos direito e aos surdos não pode ser negado o direito de usufruir dos benefícios de uma língua, portanto, aceitar a diferença do surdo e conviver com a diversidade humana é um desafio proposto à sociedade, e obrigação do governo e  de toda a comunidade exigir e assegurar que esse direito seja mantido e oferecido a todas as pessoas surdas assim como os demais ouvintes considerando que  ambos  comunicam entre si. 

A história da educação de surdos no Brasil, contando os passos dos conceitos educacionais que já delinearam os processos de ensino-aprendizagem destes sujeitos, assim como o desenvolvimento cognitivo, cultural e a identificação do sujeito surdo perante a sociedade por meio da interação social e da aquisição da sua língua natural, a língua de sinais, que apesar de ser garantida pela Lei nº 10.436/2002 que reconhece a Língua Brasileira de Sinais (Libras) como meio legal de comunicação e expressão dos surdos, mas ainda assim pouco reconhecida pela comunidade ouvinte, que forma a parte majoritária da nossa sociedade

O que mais preocupa as pessoas surdas não é a surdez em si, mas o obstáculo na comunicação que ela proporciona. A maioria da população brasileira não estabelece a Língua de Sinais na comunicação, porque desconhecem a importância dela para o desenvolvimento psíquico-social. Perante essa situação deve ser criado programas governamentais com o objetivo de incentivar a população sobre a importância de se aprender a língua de sinais.

A metodologia utilizada na pesquisa foi um estudo bibliográfico documenta e não pretende esgotar o assunto, pois considera que há, ainda, muito a se pesquisar a esse respeito.

DESENVOLVIMENTO

Desde o período da pré-história, o homem utilizava as mãos para sua comunicação. Com o decorrer do tempo, o uso dos sinais foi substituído pela comunicação oral.  A respeito disso foi relatado que “os homens pré-históricos trocaram a comunicação gestual pela comunicação oral, pela palavra, quando começaram a utilizar ferramentas; trabalhando com as mãos ocupadas, precisaram inventar uma alternativa para dialogar, Vygotsky (1987/1934) apud Reily (2004, p. 113).” Após a descoberta da comunicação oral, a comunicação por sinais restringiu-se aos surdos e a oralidade se tornou predominante.

As primeiras referências de pessoas surdas são encontradas no povo Hebreu, por meio da Lei Hebraica, na antiguidade, naquela época, eles eram adorados como deuses, servindo de mediadores entre deuses e faraós do Egito. 

Já em outras regiões, os surdos eram tratados como seres inválidos condenados à morte, eles eram lançados ao mar ou de penhascos, ou ainda, oferecidos em sacrifício aos ídolos (deuses) por serem considerados impuros e pecadores.  Segundo Goldfeld (1997) apud Araújo et al. (2015, p. 01):  Os surdos eram tratados com impiedade e vistos como   pessoas castigadas pelos deuses, sendo abandonados ou   sacrificados, o século quinze foi visto como uma pessoa primitiva que não poderia ser educada. 

Os Surdos tiveram seus direitos negados por séculos, pois os mesmos eram tratados como pessoas que não tinham o direito de participar ativamente da sociedade como cidadãos, como pessoas, como ser humano. 

A audição é constituída por um sistema de canais que conduz o som até o ouvido interno, onde essas ondas são transformadas em estímulos elétricos que são enviados ao cérebro, esse é o órgão responsável pelo reconhecimento e identificação daquilo que ouvimos, existe vários tipos de surdez sendo classificados pela severidade os principais são leves, média e severa.

A Surdez considerada normal fica em torno de (0 A 20 dB NA) ouve todos os sons normalmente, leve; (21 A 40 dB NA) dificuldade para entender alguns sons de fala, moderada (41 A 70 dB NA) dificuldade para ouvir passarinho cantando, aspirador de pó, fala etc; Severa (71 A 90 dB NA),dificuldade para ouvir o som de um latido do cachorro, o toque do telefone, a fala etc; Profunda,(> 91 dB NA), dificuldade para ouvir máquina de cortar grama, caminhão, avião, etc, já a  surdez é o nome dado à impossibilidade ou dificuldade de ouvir.

A educação para surdos só foi inserida na sociedade a partir de 1760, foi neste ano que ela ganhou espaço através do professor Alemão Samuel Heinicke, o qual criou uma máquina para ensinar o surdo a falar. Por volta de 1754, educou sua primeira aluna surda. Seu sucesso em ensinar esta menina foi tão grande, que tomou a decisão de se devotar inteiramente a este trabalho.  Após ter sido prisioneiro de uma guerra que durou sete anos, conseguiu fugir e voltar a se dedicar ao ensino dos surdos.

Em 1768, voltou a viver em Hamburgo, onde ensinou com sucesso um menino surdo a falar, aplicando seus métodos prescritos em seus livros sobre os surdos. Passou então a se dedicar ainda mais nestas pesquisas. Inaugurou a primeira instituição para surdos em Leipzig, em 1778. Dirigiu esta escola até sua morte. Foi o autor de vários livros na instrução aos surdos. Seus métodos de ensino eram estritamente orais, diferentes dos usados hoje. Estes consideravam que a primeira prioridade no ensino às crianças surdas era a linguagem falada e a língua de sinais poderia prejudicar esta aquisição. Porém, ele e seus seguidores utilizavam os sinais e o alfabeto digital como instrumento para atingir a fala. 

Entretanto, foi o monge beneditino espanhol Pedro Ponce de León que recebeu créditos como o primeiro professor para surdos ao desenvolver um alfabeto manual, que ajudava os surdos a soletrar as palavras.    Em 1855 a convite de Dom Pedro ll, Ernest Huet, um professor surdo francês e sua esposa vieram para o Brasil, com o objetivo de fundar uma escola para surdos. No dia 26 de setembro de 1857 é fundado o INES (Instituto Nacional de Educação de Surdos) e ainda hoje localizado na cidade do Rio de Janeiro é o centro nacional de referência na área da surdez no Brasil, sendo um órgão do Ministério da Educação por meio da Lei nº 839, de 26 de setembro de 1857. Este Instituto tratava crianças surdas somente do sexo masculino, excluindo as mulheres dessa educação. Inicialmente foi utilizado a língua dos sinais para ensino dos surdos, mas em 1911 os sinais foram extintos e passou a adotar o oralismo puro. (O oralismo puro consiste em efetivar a comunicação por meio do entendimento dos movimentos normais dos lábios).

Até o ano de 1960, a educação dos surdos era quase que exclusivamente oralista, nesta década estudos demonstraram insuficiência na eficácia dos métodos aplicados no desenvolvimento linguístico e cognitivo da pessoa surda, o que era ensinado não eram claramente entendidos pelos alunos. Nos anos 50, uma série de inovações aconteceu em benefício à surdez. Surgiram, por exemplo, as primeiras escolas normais e jardins de infância para crianças surdas. 

Após esse período começou um movimento pelo resgate da língua de sinais, de forma bimodal (dois modos de linguagens) o surdo aprendia a oralidade utilizando os lábios e a língua de sinais (Libras), como uma fala de instrução, por meio da Filosofia da Comunicação Total (fazer uso simultâneo da língua de sinais e da língua oral.
No ano de 1970, surge o tratamento para bebês surdos. Em 1980, o INES (Instituto Nacional de Educação de Surdos) intensificou o trabalho de pesquisas sobre a Língua Brasileira de Sinais e sobre a educação de surdos, criando o primeiro curso de especialização para professores na área da surdez e o Bilinguismo passou então a ser divulgado em todo o território brasileiro. 

Nos anos 80 e 90 teve início um movimento com exigências e reivindicações pela comunidade surda, exigindo a prioridade a língua de sinais na educação dos surdos, simultaneamente com o ensino e aprendizado da linguagem oral de forma diglóssica (duas línguas independentes, ensinadas e praticadas em momentos distintos). 

De acordo   com Quadros et. al. (2009, p.15): Os gestos são visuais e representam a ação dos atores que participam da interação por meio da imitação do ato simbolizando as relações com as coisas. Atualmente, o INES é um centro de referência com atendimento diversificado para atendimento dos surdos no Brasil, dedica-se ao ensino de crianças surdas há mais de 160 anos e atende hoje cerca de 600 alunos da educação infantil, ensino fundamental l e ll e Ensino Médio, além de oferecer ensino profissionalizante e estágios remunerados que ajudam a inserir os surdos no mercado de trabalho. 

O INES também apoia e promove a pesquisa de novas metodologias a serem aplicadas no ensino das pessoas surdas, além de prestar atendimento psicológico, fonoaudiólogo e social à comunidade surda. Mas para que o surdo pudesse se comunicar melhor com o mundo, no decorrer dos tempos foram desenvolvidos alguns meios para facilitar a comunicação, por exemplo, os aparelhos auditivos, leitura labial, oralismo, bilinguismo, comunicação total e o método da Língua Brasileira de Sinais – LIBRAS, muitos acreditam que a LIBRAS não é língua natural, ou que é uma língua totalmente dependente das línguas faladas, observando a complexidade dessa língua pude observar que é necessário que os profissionais auxiliam na educação dos surdos, participando de cursos para reconhecerem a LIBRAS de forma clara e objetiva, tornando possível aprender e ensinar a língua portuguesa através da língua brasileira de sinais, assim os profissionais da educação serão capazes de desempenhar um papel de intermediador entre surdos e ouvintes. A respeito disso, Araújo et. al. (2015, p. 9) diz que “a presença de um intérprete é imprescindível no âmbito educacional para que ocorra de fato uma troca de conhecimentos”.

Atualmente, muitas são as escolas que buscam ter intérpretes para promover a inclusão dos alunos surdos, porém, sabe-se que para haver uma real inclusão é preciso que ocorram muitas mudanças. De acordo com Lima (2006, p. 60): O acesso das pessoas surdas ao ensino ainda é precário, não apresentando, portanto, bons resultados, pois há muita retenção nas séries iniciais, e faltam serviços de Educação Especial nas escolas comuns, além do preconceito e a exclusão que infelizmente ainda é muito presente dentro das escolas. 

É importante ressaltar ainda que a LIBRAS não passou a ser utilizada somente na educação dos surdos, mas também por outras pessoas com incapacidades ou distúrbios na fala que necessitavam também da língua de sinais para serem compreendidas. O acesso desse idioma no contexto social brasileiro se faz necessário a todos, podendo desenvolvê-la com a participação dos surdos e ouvintes que queiram aprender e se envolver e torná-la mais conhecida perante a sociedade atual.

Com o decorrer dos anos foi observado que, no contexto médico, a surdez era enfrentada como uma deficiência e que o indivíduo teria que viver com ela  e se adaptar de acordo com sua realidade e necessidades, no entanto, sabe-se que aquele que possui esta diferença não a enxerga como uma doença ou um sofrimento, os surdos apenas vivem a experiência da falta de um dos sentidos, analisando o contexto político atual pude observa que os surdos necessitam ter sua diferença reconhecida como direito intransferível,  hoje  as comunidades surda se encontram em uma posição em que a qualidade do ensino da LIBRAS deve desempenhar um papel determinante para a superação da condição de subordinação que tem caracterizado suas vidas, desde os tempos mais remotos, a grande luta dos surdos não é ser visto pelo mundo como uma pessoa deficiente, mas como uma pessoa que tem a sua capacidade, a sua forma  de ver as coisas do mundo, e cabe aos meios educacionais estimular as suas potencialidades. 

O poder público tem a obrigação de suprir todas as necessidades que o aluno surdo precisa para desenvolver seus saberes utilizando sua língua, a comunidade escolar, assim como os pais e amigos dos alunos surdos tem por obrigação cobrar o ensino de libras de qualidade dentro das escolas não só para os alunos surdos mas para todos, são muitas as instituições  escolares que oferecem a educação em libras, mas não respeitam a individualidade do aluno e não levam em consideração o ensino social que englobam a família, colegas de sala de aula e as pessoas do convívio geral do surdo, do que adianta o surdo ser alfabetizado em libras se os que estão a sua volta desconhecer essa língua, é como se comunicar e com quem se comunicar. Se dentro da escola é oferecido o professor e intérprete em libras e fora do ambiente escolar o surdo fica totalmente sem comunicação, porque apesar de ter o conhecimento não tem com quem compartilha-lo levando em conta que a maioria dos surdos vem de família e de pais ouvintes.

Entretanto, se acreditarmos que a surdez pode capacitar o indivíduo para uma visão de mundo diferente, e que o conhecimento é construído ativamente, então poderemos esperar que as pessoas surdas venham apresentar um entendimento de mundo diferente daquele apresentado pelos ouvintes. (Leite apud Wilcox, 1994.p.110).

O indivíduo com ou sem necessidades especiais deve exigir o seu direito de acessibilidade, pois não devemos parar de lutar por direitos iguais, respeitando as diferenças em reivindicar melhores condições de vida. Dessa forma, criar projetos bem definidos de acordo com a legislação e enviá-los para os órgãos encarregados de execução e fiscalização tais como instituições de ensino, prefeituras e ministério público a fim de reivindicar as condições de acessibilidade necessárias para que todos tenham o direito de ser, ir e vir contemplando, assim a diversidade,  sendo uma iniciativa pessoal envolvida por um sentimento coletivo, além da compreensão de que se é único e simples, mas que ninguém vive só, e que vivemos em sociedade. Portanto, é dever de todos, com ou sem uma necessidade especial, lutar por direitos que incluam a todos, inclusive suas diferenças, pois com isso se terá um mundo diversificado e de valores solidificados. 

Para Costa-Renders (2007, p.22) “Quando se trilha caminhos pedagógicos diferenciados, pode-se então promover a construção do conhecimento acessível a todos, sendo que os desafios de aprender com as diferenças possibilitam a construção de um paradigma educacional flexível à inovação”. 

O ensino de libras no Brasil ainda se encontra em um nível bem abaixo do esperado e entre tantas razões uma que chama bastante a atenção é a falta de profissionais como os intérpretes de libras, com o objetivo de aumentar o número desse profissional nas escolas do estado de Minas Gerais está sendo criado um projeto onde seja possível  atingir as crianças com o ensino de libras, pela facilidade de aprendizagem e formação de possíveis profissionais e assim não ter tanta falta desses profissionais, tornando se possível  encontrar pessoas que se identifiquem com a língua. 

Imagina que se todos tiverem contato com essa língua ainda na pré-escola, a língua de sinais poderá ser utilizada para a comunicação entre todos como qualquer outra língua oral. É importante que todos lutem por esse objetivo para que o surdo tenha em sua certeza que a língua brasileira de sinais não é uma segunda língua, mas sim uma língua pátria como qualquer outra,

CONSIDERAÇÕES FINAIS

Após estudo, análise e reflexão sobre a importância da LIBRAS para inclusão escolar do surdo, ficou evidente que para o indivíduo se sentir parte desse grupo, e participar ativamente das atividades propostas, é necessário que todo o envolvido tenha conhecimento em língua de sinais, tanto os surdos como os ouvintes. Caso contrário, só existirá interação entre o surdo e o intérprete, e na maioria das vezes o intérprete não estará presente para fazer a mediação entre o surdo e o ouvinte, é de suma importância que os familiares e amigos do surdo se disponha a aprender a língua de sinais para que o convívio do surdo na sociedade seja a mais natural possível. 

Dessa forma podemos afirmar que a língua brasileira de sinais Libras, é a principal ferramenta para que haja a inclusão com responsabilidade e comprometimento com a comunidade surda perante aos ouvintes. A partir do momento em que as pessoas surdas e ouvintes aprenderem a se comunicar de forma clara e objetiva entre si, a inclusão será seriamente praticada no Brasil e no mundo. 

Mas para que a inclusão do surdo verdadeiramente se concretize é preciso prática, conhecimento, habilidade, responsabilidade e principalmente vontade de aprender Libras, por toda a população, incluindo principalmente os familiares e amigos e não só pelos surdos e sua intérprete, fazendo valer o que se compromete à política pública para com essa clientela, já que os cursos de libras são cada vez mais difícil de ser encontrados principalmente em cidades do interior onde as pessoas dificilmente são inseridas nesse convívio com a comunidade surdo, muitas vezes por falta de conhecimento ou mesmo falta de interesse, somente quando cada um fazer o que lhe compete, num contexto legal e moral, com o envolvimento de todos, poderemos finalmente dizer que a educação inclusiva está acontecendo. 

A tarefa é criar espaços educacionais onde a diferença esteja presente, onde se possa aprender com o outro, sem que aspectos (Lacerda, 2006, Cad. Cedes p.183). Desse modo, podemos dizer que a inclusão acontece de maneira natural, sem preconceito, com respeito às diferenças e exclusividade para determinado grupo, podendo assim ser vista e aceita como educação para todos.

É correto afirmar que esse é um tema polêmico que gera sempre debates acalorados e aflorados de ideias e sugestões que indicam o quanto o assunto LIBRAS (língua brasileira de sinais) que se diz um modelo considerado inclusivo pode na verdade não ser nada inclusivo. O aluno surdo, apesar de presente fisicamente, não é considerado na maioria de seus aspectos, é excluído, desrespeitado e se cria uma falsa imagem de que a inclusão é um grande sucesso. 

REFERÊNCIAS BIBLIOGRÁFICAS

BRASIL. Ministério da Educação. Lei de Diretrizes e Bases da Educação Nacional, LDB 5.692, de 11 de agosto de 1971.

FERNANDES, E. Linguagem e Surdez. Porto Alegre: Artmed, 2003. 

FERNANDES, Sueli. Educação Bilíngue para Surdos: Trilhando Caminhos para a Prática Pedagógica. Curitiba: SEED/SUED/DEE, ago. 2004. 

GOLDFELD, Márcia. A Criança Surda: Linguagem e Cognição Numa Perspectiva Sócio Interacionista. São Paulo: Plexus, 1997. 

KARNOP, L. P. Língua de Sinais, Abordagens Sócio Antropológicas em Educação Especial. Porto Alegre: Mediação, 1997. 

LACERDA, C. B. F. Um Pouco da História: Abordagens na Educação dos Surdos. Caderno Cedes, Campinas – SP, vol. 19, nº 46, p. 68-80, 1998. 

MAGALHÃES, Rita de C. B. P. Reflexões Sobre a Diferença: Uma Introdução à Educação Especial. Fortaleza: Ed. Demócrito Rocha, 2002.

MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO. Lei de Diretrizes e Bases da Educação Nacional, LDB 9.394, de 20 de dezembro de 1996. 

PERLIN, Gladis T. T. História dos Surdos. Caderno Pedagógico. Curso de Pedagogia a Distância para Surdos. UDESC, 2002. 

QUADROS. R. M & PERLIN, Gladis T. T. Educação de Surdos em Escola Inclusiva? Rev. Espaço: Informe Técnico Científico do INES. Rio de Janeiro, nº 7, p. 35-40, jun. 1997. 

SOARES, Maria A. L. A educação do Surdo no Brasil. EDUSF; Ed. Autores Associados, 1999. 

VYGOTSKI, L. S. Fundamentos de Defectologia. Obras Completas. Havana: Editorial Pueblo y Educación, 1989.

Silva, Márcia Aparecida Xisto da . Libras no contexto da educação inclusiva.International Integralize Scientific. v 5, n 47, Maio/2025 ISSN/3085-654X

Referencias

BAILEY, C. J.; LEE, J. H.
Management of chlamydial infections: A comprehensive review.
Clinical infectious diseases.
v. 67
n. 7
p. 1208-1216,
2021.
Disponível em: https://academic.oup.com/cid/article/67/7/1208/6141108.
Acesso em: 2024-09-03.

Share this :

Edição

v. 5
n. 47
Libras no contexto da educação inclusiva

Área do Conhecimento

A competição como incentivo para a inclusão nas aulas de Educação Física
educação física escolar. inclusão. competição. mediação pedagógica. prática docente.
Políticas de inclusão para autismo e síndromes: Análise de práticas e eficácia
autismo; eficácia; inclusão; práticas; síndromes.
Impacto do autismo e síndromes no ambiente escolar: Intervenções e resultados acadêmicos
autismo; síndromes; educação inclusiva; intervenções pedagógicas; desempenho acadêmico.
Educação de alunos com autismo e síndromes: Métodos de ensino e suporte escolar
autismo; educação; inclusão; métodos de ensino; síndromes.
Desafios e possibilidades na inclusão de alunos com transtorno do espectro autista nas aulas de educação física
educação física; inclusão; transtorno do espectro autista (TEA); práticas pedagógicas; políticas públicas.
Perspectivas sobre a atuação e contribuição dos profissionais de apoio na educação especial
educação inclusiva; profissionais de apoio; formação pedagógica; escola pública; práticas pedagógicas.

Últimas Edições

Confira as últimas edições da International Integralize Scientific

maio

Vol.

5

47

Maio/2025
feature-abri-2025

Vol.

5

46

Abril/2025
MARCO

Vol.

5

45

Março/2025
FEVEREIRO (1)

Vol.

5

44

Fevereiro/2025
feature-43

Vol.

5

43

Janeiro/2025
DEZEMBRO

Vol.

4

42

Dezembro/2024
NOVEMBRO

Vol.

4

41

Novembro/2024
OUT-CAPA

Vol.

4

40

Outubro/2024

Fale com um com um consultor acadêmico!

O profissional mais capacitado a orientá-lo e sanar todas as suas dúvidas referentes ao processo de mestrado/doutorado.